Присоединяйтесь к нам!

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. В 3 т. Т. I

1Плутарх. Сравнительные жизнеописания. В 3 т. [Т.] I / Изд. подгот. С.П. Маркиш и С.И. Соболевский; Отв. ред. М.Е. Грабарь- Пассек; Ред. изд-ва O.K. Логинова; Худож. В.А. Носков. — М.: Изд-во АН СССР, 1961. — 503 с; Б.ф. — Загл. парал. греч. — 35000 экз.

В переплете. Часть тиража в суперобложке.

Содержание: Тесей и Ромул / Пер. С.П. Маркиша. — С. 5-52; Ликург и Нума / Пер. С.П. Маркиша. — С. 53-101; Солон и Попликола/ Пер. С.И. Соболевского, С.П. Маркиша. — С 102-145; Фемистокл и Камилл/ Пер. С.И. Соболевского, С.П. Маркиша. — С. 146-195; Перикл и Фабий Максим / Пер. С.И. Соболевского, С.П. Маркиша. — С. 196-246; Гай Марций и Алкивиад / Пер. С.П. Маркиша. — С. 247-304; Эмилий Павел и Тимолеонт / Пер. С.П. Маркиша. — С 305-356; Пелопид и Марцелл / Пер. С.П. Маркиша. — С. 357-407; Аристид и Марк Катон / Пер. С.П. Маркиша. — С 408-456. Приложения: Соболевский С.И. Плутарх. — С. 459-470; Примечания / Сост. С.И. Соболевский и С.П. Маркиш. — С. 471-501.

2-е изд. в 1994 г. (в 2-х томах)

Первый полный русский перевод «Жизнеописаний» Плутарха (ок. 46 — ок. 127) появился около 1820 г.; на этой книге воспитывались декабристы. Когда С.П. Маркиш оказался в эмиграции, и переиздавать его перевод было невозможно, то у редколлегии была мысль переиздать тот старый перевод, и даже началась работа по его редактированию (см. «Литературные памятники»: Справочник. — М., 1984. — С. 26). К счастью, это не понадобилось. Для настоящего издания патриарх русской классической филологии Сергей Иванович Соболевский (1864—1963) дал несколько своих переводов, сделанных когда-то «для себя».

Что вы об этом думаете?