Присоединяйтесь к нам!

Бюсси-Рабютен. Любовная история галлов

1Бюсси-Рабютен. Любовная история галлов / Изд.подгот.Т.О. Кожанова, Л.Г. Ларионова, М.Н. Морозова, Л.А. Сифурова; Отв. ред. А.Д. Михайлов; Редактор изд-ва Л.А. Сифурова. — М.: Ладомир; Наука, 2010. — 320 с.; 68 ил.,портр.,вкладыш: карта страны Нежности (на франц. и рус. яз.); Б.ф. — Тираж 2000 экз.

В переплете. Суперобложки нет.

Содержание: Бюсси-Рабютен. Любовная история галлов / Пер. Л.Г. Ларионовой. — С. 9-99. Дополнения: Бюсси-Рабютен. Фрагменты «Любовной истории Франции», не фигурирующие в «Любовной истории галлов» / Пер. Л.Г.Ларионовой. — С. 103- 111; Бюсси-Рабютен. Карта страны Легкомыслия / Пер. Л.Г. Ларионовой. — С. 112-118; Мадлен де Скюдери. Карта страны Нежности / Пер. Л.Г. Ларионовой. — С. 119-125; Бюсси-Рабютен. Максимы любви / Пер. М.Н. Морозовой. — С. 126- 170; <Блок иллюстраций>. — Между с. 160-161; Бюсси-Рабютен. Письмо герцогу де Сент-Эньяну / Пер. Л.Г. Ларионовой. -С. 171-175; Протокол допроса Бюсси в Бастилии королевским судьей по уголовным делам Тардьё / Пер. Л.Г. Ларионовой. — С. 176-178; Бюсси-Рабютен. Поездка в Руасси (фрагмент «Мемуаров») / Пер. Л.Г. Ларионовой. — С. 179-181; Госпожа де Моттвиль. Мемуары (фрагмент) / Пер. Л.Г. Ларионовой. -С. 182; [Сент-Эвремон]. Характер графа де Бюсси-Рабютена / Пер. Т.О. Кожановой. — С. 183-184. Приложения: Т.О. Кожанова. Бессмертный шедевр великого неудачника. — С. 187-244; Основные даты жизни и творчества Бюсси- Рабютена / Сост. Л.Г. Ларионова. — С. 245-251; Генеалогическое древо семейства Рабютен / Сост. Т.О. Кожанова. -С. 252-253 (на развороте); Примечания /Сост. Т.О. Кожанова. — С. 254-281; Ключ: (Указатель имен) / Сост. Т.О. Кожанова. — С. 282-309; Список иллюстраций. — С. 310-314; Список сокращений <Библиография>. -С. 315-319.

Роже де Рабютен, граф де Бюсси, известный как Бюсси-Рабютен (1618- 1693) — один из остроумнейших и одареннейших писателей XVII в., член Французской академии. В романе «Любовная история галлов» (написан 1660; опубл. 1665) он иносказательно описал любовные приключения аристократии времен царствования Людовика XIV, нарисовал живые портреты многих современников («короля-солнца», Великого Конде, Великой Мадемуазель, герцога де Ларошфуко, кардинала де Реца, кардинала Мазарини, герцогини де Шеврёз, маркизы де Севинье и мн. др.), которые выведены в романе под вымышленными именами, но для осведомленного читателя остаются хорошо узнаваемыми. Роман вызвал неудовольствие короля, и Бюсси-Рабютен был заточен в Бастилию, откуда ему все же удалось выйти. Остаток жизни граф провел в своем имении в Бургундии. На русском языке выходил отрывок из «Любовной истории галлов» в 2008 г. (Неклюдова М. С. Искусство частной жизни: Век Людовика XIV М.: ОГИ, 2008). В нашем издании впервые публикуется полный перевод романа. Он осуществлен по современному научному французскому изданию, в основу которого положено одно из первых печатных изданий «Любовной истории галлов», вышедшее в Льеже весной 1665 г.

Что вы об этом думаете?