Присоединяйтесь к нам!

Голенищев-Кутузов Илья Николаевич

Голенищев-Кутузов Илья НиколаевичГОЛЕНИЩЕВ-КУТУЗОВ Илья Николаевич (12/25.IV.1904, с. Наталино Саратовской губ. — 26.IV. 1969, Москва). Член редколлегии серии «Литературные памятники»с 1966 г. Принадлежал к старинному русскому дворянскому роду. Вместе с родителями в 1921 г. он бежал из Крыма и эмигрировал в Югославию. В 1925 г. окончил историко-филологический факультет Белградского университета, где учился в частности у Е.В. Аничкова. Активно выступая в сербской печати со статьями на литературные темы, занимался романской филологией в Париже, в том числе слушая лекции Ж. Бедье, Ж. Платтара и Г. Лансона. В Париже в 1933 г. им защищена диссертация о теме Гризельды («Декамерон» Боккаччо. X. 10) во французской литературе XIV и XV вв. В эмиграции Голенищев-Кутузов сложился и как поэт; он поддерживал тесные связи с Вяч. Ивановым, который написал предисловие к его сборнику стихотворений «Память» (1935). Во время Второй мировой войны Голенищев-Кутузов участвовал в движении Сопротивления, командуя одним из югославских партизанских отрядов.

В 1955 г. Голенищев-Кутузов вернулся на родину и стал сотрудником Института мировой литературы им. A.M. Горького АН СССР. Его работы публиковались во многих трудах института (в том числе в «Истории французской литературы», «Истории всемирной литературы» и др.). Он изучал взаимосвязи культур Восточной и Западной Европы, творчество Данте, латинскую литературу Средних веков, итальянскую литературу эпохи Возрождения, французских поэтов-кубистов и т.д. В 1960 г. за исследование «Итальянское Возрождение и славянские литературы XV-XVI вв.» (издано в 1963 г.) ему была присуждена степень доктора филологических наук.

Для Голенищева-Кутузова были характерны широта знаний, смелость в постановке историко-литературных проблем, но прежде всего — блестящая филологическая подготовка. Своими научными навыками он охотно делился с коллегами, хотел бы иметь учеников, но последних у него почти не было: читать спецкурсы в МГУ ему практически не дали. Многие его работы были опубликованы посмертно.

Голенищев-Кутузов обладал незаурядным талантом поэта и повествователя. Это позволило ему за довольно короткий срок осуществить большое количество поэтических переводов и написать (для серии «Жизнь замечательных людей») увлекательную биографию Данте.

Для серии «Литературные памятники» Голенищев-Кутузов подготовил: «Эпос сербского народа» (1963); Данте Алигьери. Божественная комедия (1967) и Малые произведения (1968); Джованни Боккаччо. Фьямметта; Фьезоланские нимфы (1968; совместно с А.Д. Михайловым). В ряд этих изданий вошли не только исследования и комментарии И.Н., но и его переводы. Он был ответственным редактором изданий: «Песнь о Роланде» (1964; совместно с А.А. Смирновым; принимал участие и в подготовке этого издания); Данте. Божественная комедия (1967) и Малые произведения (1968, совместно с М.П. Алексеевым); Маргарита Наваррская. Гептамерон (1967); Боккаччо. Фьямметта... (1968). Он поддержал на начальном этапе ряд намечавшихся изданий (например, «Легенда о Тристане и Изольде», 1976), способствовав этим их осуществлению.

Что вы об этом думаете?