Абу Тахер Тарсуси. Дараб-наме, или книга о Дарабе
Абу Тахер Тарсуси. Дараб-наме, или книга о Дарабе / Изд. подгот. Н.Б. Кондырева; Отв. ред. И.М. Стеблин-Каменский; Ред. [изд-ва] A.M. Щукин; [Худож. не указан]. — М.: Науч. -изд. центр «Ладомир»: Наука, 2000. — 532 с; Б.ф. — Загл. парал. перс. — 1000 экз.
ISBN 5-86218-294-2
В переплете.
Содержание: Кн. I: Повесть о Дарабе, сыне Ардашира / Пер. Н.Б. Кондыревой. — С. 7-260; Кн. II: ПовестьобИскандере / Пер.Н.Б. Кондыревой. — С. 263-316; Кн. III: Повесть о Бурандохт и Искандере / Пер. Н.Б. Кондыревой. — С. 319-494. Приложения: Кондырева Н.Б. «Дараб-наме» — пример неизвестной классики. — С. 497-511;Примечания/ Сост. Н.Б. Кондырева. — С. 512-521; Глоссарий / Сост. Н.Б. Кондырева. — С. 522-530.
Рецензии: Б.п. Правдивая история Абу Тахера. Современник Руми и Саади предпочитал литературным проблемам развлечения // Независимая газета. — 2001. — Вып. 05 (177; 8 февр.). — С. 4.
«Дараб-наме» — памятник персидской прозаической литературы большого объема (так называемых дастанов). Автором (составителем ?) книги считается Абу Тахер Тарсуси (XIII в.), создавший еще несколько произведений того же жанра. Этот дастан представляет собой три самостоятельные книги, объединенные лишь тем, что между героями существуют родственные связи. Большая часть третьей книги посвящена войнам, которые вел легендарный Искандер (Александр Македонский). Перевод сделан по персидскому тексту, базирующемуся на наиболее авторитетной рукописи. Это первый русский перевод памятника. Несколько глав, из-за их длиннот, даны в кратком пересказе.
Здравствуйте! А где можно приобрести это издание? Буду очень признателен за ответ.
Посмотрите на alib.ru, есть у нескольких продавцов там.