Присоединяйтесь к нам!

Добрыня Никитич и Алеша Попович

Добрыня Никитич и Алеша  Попович Добрыня Никитич и Алеша Попович / Изд. подгот. Ю.И. Смирнов и В.Г. Смолицкий; Отв. ред. Э.В. Померанцева; Ред. изд-ва И.Г. Древлянская; Худож. В.Г. Виноградов. — М.: Наука, 1974. — 447 с: ил.; Б.ф. -75000 экз. В переплете. читать далее»

Джузеппе Джусти. Шутки

Джузеппе Джусти. Шутки / Изд. подгот. Е.Ю. Сапрыкина; Отв. ред. Н.В. Котрелев; Ред. изд-ва А.Н. Торопцева; Худож. В.Н. Тикунов, В.Г.Виноградов. — М.: Наука, 1991. — 352 с: ил., портр.; М.ф. — Загл. парал. ит. — 25000 экз.

ISBN 5—02—012760—4

В переплете. Часть тиража в суперобложке.

Переводчики: Т. Гутина, П.М. Ковалевский, Е. Костюкович, Н. Курочкин, А. Парин, А. Рогов, Е. Солонович. Филол. ред. пер. М.Л. Андреев. читать далее»

Державин Г.Р. Анакреонтические песни

Г.Р. Державин. Анакреонтические песни Г.Р. Державин. Анакреонтические песни / Изд. подгот. Г.П. Макогоненко, Г.Н. Ионин, E.H. Петрова; Отв. ред. Г.П. Макогоненко; Ред. изд-ва O.K. Логинова; Худож. Б.И. Астафьев. -М.: Наука, 1986. — 471 с: ил., портр.; Б.ф. — Перед текстом тит. л. 1-го изд. 1804 г. — 25000 экз. В переплете. Часть тиража в суперобложке. читать далее»

Птушкина Инна Григорьевна

ПТУШКИНА Инна Григорьевна (р. 21.VII. 1927, Москва — 12.XII.2016, Москва). Член редколлегии серии «Литературные памятники» с октября 1986 г., ученый секретарь редколлегии в 1986—2007 гг. Окончила романо-германское отделение филологического факультета Московского государственного университета (1950) и аспирантуру по кафедре зарубежных литератур (1953). В 1954 г. защитила кандидатскую диссертацию «Литература немецкого Просвещения в творчестве А.И. Герцена»). С 1953 г. работает в Институте мировой литературы им. A.M. Горького Российской академии наук (ведущий научный сотрудник). читать далее»

Лукьянец Ирина Владимировна

ЛУКЬЯНЕЦ Ирина Владимировна (26.XI.1955, Ленинград — 10.VI.2013, Санкт-Петербург). Член редколлегии серии «Литературные памятники» с 2006 г. Специалист в области французской литературы. Основные научные интересы: французская литература XVII-XVIII вв., сравнительное литературоведение, русско-французские литературные связи. читать далее»

О серии «Литературные памятники»

Н.И. Конрад. [О серии "Литературные памятники"]

«Литературные памятники. Итоги и перспективы серии». М., «Наука»,. 1967, стр. 3—25.

Предлагаемый перечень литературных памятников, намечаемых к изданию и уже изданных, своим своеобразием, вероятно, вызовет у некоторых из читателей вопрос: что собственно издается? В списке можно увидеть произведения художественной литературы, сочинения исторические, публицистические и многое другое.

Что же составляет «лицо» серии? И есть ли оно вообще? Мы полагаем, что есть, и именно это и требует разъяснения. читать далее»

Нужно ли так тратиться?

Книжное обозрение, 1988, №6

Копейка рубль бережет

Купила не так давно книгу воспоминаний М.В. Добужинского. Крепкий, хороший, «академический» переплет. И зачем к этой книге суперобложка, непонятно. А бумага хорошая, мелованная — и, на мой взгляд, бесполезно затраченная. Знакомый полиграфист пояснил: не только бумага. Оборудования у нас нет, чтобы «надевать» на эту книгу это «платьице», производится операция вручную, а значит, и стоит недешево. Тоже затраты. Может, я чего-то не понимаю в издательском деле, но думаю, что, пока у нас дефицит бумаги существует, надо бы больше думать об экономии. Кстати, моя предварительная покупка — книга той же серии «М.С. Лунин. Письма из Сибири» выпущена без суперобложки. И никакого эстетического ущерба от этого не испытываю.

Г. Фомичева
г. Москва

Литературные памятники

Доктор искусствоведческих наук И. Ф. БЭЛЗА

Вестник Академии наук СССР. — 1973. — № 11. — С. 116-124.

Каждый историк культуры с вполне понятным интересом следит за публикацией памятников мировой литературы, с глубоким удовлетворением констатируя при этом, что литературоведческая специфика такого рода изданий постепенно расширяется и что процесс развития мировой литературы неразрывно связывается в нашем сознании с развитием и сменой социальных формаций, со всеми областями искусства, с психологией и этическими концепциями.

Расцвет советской текстологической науки позволил осуществить академические издания русских классиков, а затем приступить к выпуску серии «Литературные памятники», инициатором издания которой был академик С. И. Вавилов. В нынешнем году исполнилось 25 лет со времени выхода в свет первых томов серии; общее же их число за это время достигло почти 200. читать далее»

Б.Ф. Егоров. Полувековой юбилей “Литературных памятников”

Вестник Российской академии наук. — 1998. — Т. 68. — № 7. — С. 649-656.

За 50 лет в академической серии “Литературные памятники” (издательство “Наука”) вышли в свет около 460 томов (включая переиздания и репринты). Эти книги представляют практически всю мировую культуру, как в региональном отношении — от Азии и Европы до Америки, от Африки до Скандинавии, так и в историческом — от вавилоно-аккадского эпоса о Гильгамеше (около XX в. до н. э.) до произведений, созданных в наше время. Вряд ли какое-либо другое издательство выпустило столько книг одной серии.

Серия “Литературные памятники” возникла не на пустом месте. В 1922 г. в Петрограде было основано издательство “Academia”, за 16 лет существования которого из печати вышли несколько сот книг под “шапками” “Сокровища мировой литературы”, “Классики мировой литературы”, “Памятники литературного быта”, “Памятники художественного и общественного быта” — все они могли бы быть объединены под общим заглавием “Памятники мировой литературы”. Эти серии были открыты для культур всех времен и народов в отличие от большинства подобных изданий, замкнутых границами страны, эпохи, жанра.

Как же создавалась серия “Литературные памятники”? (Историю создания “Литературных памятников” восстановила ученый секретарь редколлегии этой серии И.Г. Птушкина, которая любезно предоставила собранные материалы для данной статьи) читать далее»

Связь времен

В. Турбин. Связь времен: Серия «Литературные памятники». Заметки // Новый мир. — 1979. — № 8. — С. 241-261.

Есть язык, есть речь общества – общества в целом, общества как величины собирательной. Общество непрерывно говорит о себе предметами материальной культуры, и исторически совсем недавно в состав материальной культуры вошла книга в ее современном виде.

Место книги в иерархии произведений материальной культуры вред ли можно обозначить однословно и непреложно: без книги как будто бы и обходятся, но в то же время несомненна ассоциация, соединяющая образ Книги с образом Человека. Вещь и идея нигде не сосуществуют так явственно, как в книге. Книги – друзья, книги – овеществленные, воплощенные души. У них есть одежда – переплет, есть тело. У них может быть противоречие между духовным и материальным: роскошно издано, но бессодержательно; невзрачно, но глубоко и прекрасно («По одежде встречают, по уму провожают»). Книга как явление материальной культуры – безотносительно к ее содержанию; допустим, книга на иностранном языке, которым мы не владеем,– строится как модель Человека, высшей для нас ценности на земле; одно это ставит ее в исключительное положение. Замена книги портативными пленками, микрофильмирование? Не знаю, не знаю... Мне такая замена рисуется катастрофой, и я не хотел бы дожить до нее: извлечь из книги идею, упразднивши книгу как вещь,– вряд ли подобная операция может пройти безболезненно для людей, безнаказанно: отомрет что-то в обществе, косноязычным станет оно. читать далее»